Cuando mis padres llegaron estaban muy cansados (¡el Martes mi padre ni siquiera salió de mi apartamento!) pero yo también me sentía extremadamente cansado, porque todavía no me siento completamente bien después de haber estado esfermo durante tantas semanas. Bueno, en cualquier caso, lo hice lo mejor que pude para que se lo pasaran bien, ¡lo cual no es en realidad tan difícil con ellos! Fuimos al Tegernsee, visitamos el Acuario de Múnich, fuimos al cine, visitamos el BMW Welt... y por supuesto algún Biergarten de Múnich, incluida la visita "obligatoria" al Hofbräuhaus (ver foto adjunta, jeje).
Fue divertido, aunque complicado ya que cuatro personas en casa por varios días acaba convirtiéndose en un gran, gran lío. En cierta manera está muy bien estar solo y relajado de nuevo, aunque te sientes también un poco "solo" por unos días. Bueno, ¡tendremos más oportunidades! :)
********************************
My parents came to Munich last week, and also my brother for three days. My parents decided to come back by train again, about 20 hours of journey... I don't say anything... My brother was more "inteligent" and he flew directly from Bilbao. The general strike in Bilbao on that day didn't affect his flight.
When my parents arrived they were very tired (on Tuesday my father did not even leave my apartment!) but I also fest extremely tired, since I still feel not completely good after having been sick for so many weeks. Well, anyways, I did my best for them to have fun, which actually is not so difficult with them! We went to Tegernsee, visited the Munich Acuarium, went to the cinema, visited the BMW Welt... and of course, some Munich Biergarten, included the "compulsary" visit to Hofbräuhaus (see attached picture, jeje).
It was funny, although complicate since four people at home for several days ends up becoming kind of a big, big mess. Somehow it's fine to be alone and relaxed again, although you feel also a little bit "lonely" for some days. Well, we'll have more opportunities! :)