Ayer fui a la piscina, como suelo hacer dos o tres veces por semana. Normalmente llevo mi mochila al trabajo y entonces, volviendo para casa, simplemente paro en la piscina. ¡Es la manera de evitar la pereza! Así hice ayer, pero olvidé un pequeño detalle que nunca había olvidado hasta ahora... no puse las lentillas en la mochila. Bueno, tres opciones, ir a casa (no, ya estaba dentro y había pagado), nadar con las gafas (no puedo, siempre nado con la cabeza dentro del agua) o simplemente nadar sin ver bien. Decidí esto, no puedo ver bien, ¿y qué? No es tan importante, simplemente hay que tener cuidado. Apenas puedo ver (tengo 7 dioptrías), pero no es tan malo para nadar... Bueno, ¡estaba bajando las escaleras y me caí, no vi bien los escalones! No me hice daño, pero podría habérmelo hecho, y simplemente me quedé en una esquina de la piscina haciendo algunos ejercicios para mis rodillas, no te arriesgues si no ves nada en absoluto :)
**************************************
Yesterday I went to the swimming pool, as I usually do twice or three time per week. I usually take my backpack to work and then, going back home I just stop by the swimming pool. It's the best way to avoid the laziness! I did so yesterday, but I forgot one small detail I never had so far... I didn't put the contact lenses in the backpack. Well, three options, going home (no, I was already inside and had paid), swim with the glasses (I can't, I always swim with my head in the water) or just swim without seeing well. I decided to do this, I can't see well, so what? It's not so important, just be careful. I hardly can see (I have nearly 7 dioptries) but it is not that bad for swimming... Well, I was just going downstairs and I fell down, I didn't see well the steps! I didn't hurt me, but I could have, and I just stayed in the corner of the pool doing some exercises for my knees, don't take a risk if you see nothing at all :)
Mi piscina/my swimming pool:
http://www.swm.de/de/produkte/mbaeder/hallenbaeder/volksbad.html
Total Pageviews
Saturday, March 28, 2009
Fin de semana en la nieve - Weekend in the snow
El pasado fin de semana fui con un grupo de amigos al Tirol austriaco, a un valle donde la gente va a esquiar. Nunca había esquiado en mi vida, pero me dije a mí mismo "¿por qué no?" y me apunté. En el peor caso, mucha gente y diversión, y no tengo ningún problema en pasar el día simplemente paseando o leyendo un libro. No sabía si debía intentar esquiar, ya que mis rosillas me siguen molestando, pero el Sábado decidí ir a un curso de principiantes. Una amiga de las que vino se había apuntado, lo cual de alguna manera me animó a ir. ¿Qué puedo decir? Lo primero, soy realmente malo... me estaba cayendo todo el tiempo, no podía ni siquiera controlarme de pies, me sentí incluso avergonzado... Al final fue mejor, me podía mantener de pies y no me caía más, incluso esquiar un poco (¡en una piesta para niños!), pero el Domingo tenía agujetas en todas partes, me dolían las rodillas, tenía quemaduras de sol... Bueno, el aspecto positivo es que no hay fotos, jeje. Y en cualquier caso, el fin de semana fue realmente bonito, me encantó, simplemente me di cuenta de que el esquí no es lo mío :)
********************************
Last weekend I went with a group of friends to the Austrian Tyrol, to a valley where people go to sky. I had never skied in my whole life, but I said to myself "why not?" and I joined. In the worst case, many people and fun, and I have no problem to spend a day just walking around or reading a book. I didn't know if I should try to sky, since my knees keep on bothering me, but on Saturday I decided to go to a beginner's course. One of the friends that came had already joined, so somehow it encouraged me to go. What could I say?? First, I'm really bad... I was falling down the whole time, I couldn't even controle to stand, I even felt ashamed... In the end it was better, I could stand and not fall anymore, even sky a little bit (in a children's pist!), but on Sunday, I had muscle soreness everywhere, my knees were hurting me, I had sun burns... Well, the positive aspect is that no pictures were taken, jeje. And anyways, the weekend was really nice, I enjoyed it, I just realized that skying is not my business :)
Wednesday, March 4, 2009
Final de Copa - Cup final
Casi no puedo creérmelo, ¡el Athletic se ha clasificado para la final de Copa! Por fin, ¡después de 24 años! La última vez que jugaron la final tenía 10 años... Todavía recuerdo la última vez que la jugaron y ganaron, 1984, que no fuimos a Bilbao para celebrarlo y mi padre me dijo "no te preocupes, el año que viene iremos"... Pues bien, al año siguiente la jugaron de nuevo, pero la perdieron, y desde entonces... hasta ahora. No creo que pueda ir a Bilbao el 13 de Mayo para celebrarlo si finalmente ganaran, bastante difícil, ¡pero estoy muy contento de todas las maneras! Y si el Barcelona se clasifica para jugarla contra el Athletic, además, ¡el Athletic ya estaría prácticamente clasificado para jugar la Copa de la UEFA!
Athletic gorri ta zuria, danontzat zara zu geuria, erritik sortu ziñalako, maite zaitu erriak...
********************************
I hardly can believe, Athletic is qualified for the Cup final! At last, after 24 years!! The last time they played the final I was 10 years old... I still remember the last time they played and won, 1984, that we didn't go to Bilbao to celebrate and my father told me, "don't worry, we'll go next year"... Well, next year they played again the final, but they lost, and since then... till now. I don't think I will be able to be in Bilbao on May 13th to celebrate if they eventually won, pretty difficult, but I'm really happy anyways! And if Barcelona eventually also qualifies to play against Athletic, Athletic would also be qualified to play the UEFA Cup!
Athletic gorri ta zuria, danontzat zara zu geuria, erritik sortu ziñalako, maite zaitu erriak...

Subscribe to:
Comments (Atom)